当前位置: 优秀作文 > 学习资料 > 写作基础 > 文言文翻译十大失分点(六)误译原句语气

文言文翻译十大失分点(六)误译原句语气

写作基础 2021-06-16 11:03:57

六、误译原句语气

例6.将画线的语句译成现代汉语。

彼一时,此一时也。五百年必有王者兴,其间必有名世者。由周而来,七百有余岁矣,以其数,则过矣,以其时考之,则可矣。夫天未欲平治天下也,如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?吾何为不豫哉?(2007年高考福建卷)

误译:如果想使天下太平,在当今的社会里,除了我没有谁能行。

解析:译文把最后一句处理为陈述语气不恰当。从语境来看,这段话表示孟子拯救天下的责任感和高度的自信心,“五百的必有王者兴,其间必有名世者”,孟子以“名世者”自许,“舍我其谁也”,是一种语气强烈的反问,应译为“……呢?”

应译为:如果想使天下太平,在当今的社会里,除了我还能有谁呢?

我要评论 (0)

评论内容不要超过300

这篇学习资料《文言文翻译十大失分点(六)误译原句语气》还未收到评论

学习资料
写作基础 作文指导 学习交流 写作经验 写作方法 文学常识
最近更新

写作基础:阐述观点 有理有据

06-05 20:03

写作基础:借景抒情 托物言志

06-05 19:54

什么是互文

06-10 03:17

什么是移就

06-10 10:06

什么是比拟

06-11 02:25

常见修辞作用

06-10 08:18

现在汉语中虚词的运用

06-05 19:57

600个常见错别字(500-600)

06-05 20:03
免费小说
栏目暂未开放
内容整理中,敬请期待。。。